Gothmog | Дата: Четверг, 19.01.2012, 11:39 | Сообщение # 1 |
Зам.Главного Администратора
Валар
Группа: Администраторы
Сообщений: 1098
Награды: 13
Статус: Offline
| Какие переводы в предпочитаете? Вот у меня выбора нет(если не считать инета) только переводы Рахмановского и Муравьевского. Может посоветуйте?
Верховный военачальник Ангбанда.
|
|
| |
Dmitriy-95 | Дата: Пятница, 20.01.2012, 17:37 | Сообщение # 2 |
Главный Администратор
Валар
Группа: Администраторы
Сообщений: 275
Награды: 12
Статус: Offline
| Gothmog, ну и как перевод? Говорят, перевод Каменкович и Каррика хорош. Но мне кажется, какой в первый раз прочитаешь, такой для тебя и будет лучшим. Я Кистяковского и Муравьева читал, по моему неплохо, стиль нравится.
|
|
| |
Gothmog | Дата: Пятница, 20.01.2012, 18:29 | Сообщение # 3 |
Зам.Главного Администратора
Валар
Группа: Администраторы
Сообщений: 1098
Награды: 13
Статус: Offline
| почему то многие критикуют Муравьева, также и Рахманову, у меня все книги с Торбинсами) Чуть позже пару статей добавлю на тему переводов.
Верховный военачальник Ангбанда.
|
|
| |
Dmitriy-95 | Дата: Пятница, 20.01.2012, 18:42 | Сообщение # 4 |
Главный Администратор
Валар
Группа: Администраторы
Сообщений: 275
Награды: 12
Статус: Offline
| Gothmog, а я все равно Бэггинс читаю, хоть и написано Торбинс)) Просто путаница получается, у меня Глорфиндел - Всеславур, бесит!!! Имена собственные не переводили бы.
|
|
| |