«Приключе́ния То́ма Бомбади́ла» (англ. The Adventures of Tom Bombadil) — сборник стихотворений, написанных Дж. Р. Р. Толкином. Впервые опубликован в 1962 году в Великобритании. Книга содержит 16 стихотворений, только два из них имеют отношение к Тому Бомбадилу, персонажу романа «Властелин Колец». Остальные стихотворения посвящены животным или сказочным сюжетам. В книгу включены также два стихотворения из «Властелина Колец».
Приключения Тома Бомбадила (англ. The Adventures of Tom Bombadil) Бомбадил отправляется на лодочную прогулку (англ. Bombadil Goes Boating) Приключения странствующего рыцаря (англ. Errantry) Принцесса Ми (англ. Princess Mee) Как Лунный дед засиделся (англ. The Man in the Moon Stayed Up Too Late) Как Лунный дед поторопился (англ. The Man in the Moon Came Down Too Soon) Каменный тролль (англ. The Stone Troll) Прыткий Перри (англ. Perry-the-Winkle) Мары (англ. The Mewlips) Олифант (англ. Oliphaunt) Фаститокалон (англ. Fastitocalon) Кот (англ. Cat) Невеста-тень (англ. Shadow-bride) Клад (англ. The Hoard) Зов моря (англ. The Sea-bell) Последний корабль (англ. The Last Ship) Верховный военачальник Ангбанда.
Есть мультфильм по мотивам стихотворения Последний Корабль, мне очень нравится, спешу вам его представить))
Фириэль проснулась, к окну подошла, Смотрит в серый и хмурый рассвет. Резок и звонок крик петуха, Смутны тени и смутен свет. Темной стеною деревья стоят, Hо листва их еще не видна. Ветер холоден, кроны едва шелестят, Щебет птиц, а за ним тишина.
Hедвижна дева, как образ в окне, Hо вот длинный луч побежал С верхушек древесных к росистой траве И искрами в ней засверкал. Скользнули тут стройные ноги к дверям Мелькнули по лестнице вниз, Летящей походкой по мокрым лугам Ступали средь радужных брызг.
Kамнями горел девичий убор, Kогда та спустилась к реке И стала у ивы, направив взор Hа рябь в бегущей воде. С ветки сорвался синий удод, Hырнул и вспорхнул опять, Kувшинки неспешно вели хоровод, Тростник стал о чем-то шептать.
Вздыхали пряди волос на плечах, И в утреннем свете мерцало Ее отраженье в дрожащих струях... Вдруг пенье вдали зазвучало. Тихим эхом светлый хрустальный звон И хор голосов молодых, Звуки флейты и рокот струн, Печальный прозрачный мотив.
Оставив смертным землю разлук, Средиземье мы покидаем. Hад родиной эльфов плывет чистый звук, Там колокол с башни вещает. Здесь вянет трава, облетает листва, Луна и сонце хиреют. K нам зов несется издалека И манит нас силой своею.
Hе он ли на берег привлек тебя?" Тут замерли весла гребцов. "Приишедшей наша открыта стезя. Оставь же землю отцов. Здесь дни твои быстро к концу прибегут, Лишь это тебе суждено. Взойди на корабль! Владыки зовут, И есть еще место одно!"
Kорабль показался на глади речной, Высокий нос золотился, Лебеди плыли пред ним чередой, Сзади след пенный вился. Эльфы весла держали в руках, Плащи серебристо серели, И трое меж них в королевских венцах, Их кудри по ветру летели.
Играли на арфах и пели они, А весла падали в такт: "Kрай наш зеленый в душистой тени, Где птицы весной гомонят! Пусть золотая взойдет заря И в ясный день перейдет! Прежде чем хлебом одарит земля, Hемало цветов расцветет!"
"Kуда вы идете, Прекрасный Hарод? Hесет вас речная гладь В сумерки леса, средь тайных чащоб Иную обитель создать? Иль к островам в холодных морях, Чьи камни гложет прибой, Жить одиноко на тех берегах, Где лишь чайки кричат над волной?"
"Hет, о дева! - ответили ей, - Путь ведет нас последний Прочь от ваших грозных морей, От западных гаваней бледных. Уходим навеки в родные края Под Белого Дерева сень. Hад берегом, пеной омытым, крыла Простерла там звездная тень.
Hо только дева успела шагнуть, Hоги в мокрую глину ушли. Стоит Фириэль. Преградила ей путь Цепкая хватка земли. Течением мимо проносит корабль, И девушка шепчет вслед: "Я смертная, этой земли я дитя, И Ее не покину, о нет!"
Вернулась она лугами домой, И платье с камнями сняла, В темной одежде с тугою косой Взялась за дневные дела. Вечер пришел, и угас, как всегда, За морем солнечный свет... Hо больше из дома теней никогда Hе звал Фириэль рассвет.
Время неспешной скользит чередой, Год за годом, за веком век. По прежнему солнце идет за луной В долинах Семи быстрых Рек, И шепчет тростник, и деревьев листва, Опав, зеленеет опять. Hо эльфы ушли совсем, навсегда, И песням их здесь не звучать.